15.11.2011: Литературно четене

15.11.2011 г. (вторник) 19.00 ч.

Представяне на двуезичното издание „Песни за любов и милосърдие” със стихове на Асен Разцветников.

Преводач на немски език – Георги Бонев. Проф. Емилия Стайчева от СУ „Климент Охридкси” и австрийският писател д-р Ханс Вернер Сокоп ще говорят за книгата. На рояла – Елена Иванова.

Основен организатор на представянето е българската културно- просветно дружество „Кирил и Методи”.

Георги Бонев е роден на 30 април 1922 г. в село Драганово, Великотърновско – България. През 1941 година завършва гимназия във Велико Търново, после е студент по архитектура в Техническия университет във Виена. От 1961 до 1996 г. е лектор по български език в Института по славистика при Виенския университет. Превежда на несмки език Димчо Дебелянов, Николай Лилиев, Пенчо Славейков и др. Носител на наградата на Министерството на културата за популяризиране на българската култура „Златен век”.

Място – зала № 1 на галерия „Партер” на БКИ „Дом Витгенщайн” Съорганизатор – Българско културно-просветно дружество „Кирил и Методи”. 24.11. 2011 г. (четвъртък) 19.00 ч.